Mevrouw Marie-Jos Baselier, manager van Accessio Taal & Inburgering, bij een van de banners van het bedrijf. FOTO RENÉ BRUIJNINCX
Mevrouw Marie-Jos Baselier, manager van Accessio Taal & Inburgering, bij een van de banners van het bedrijf. FOTO RENÉ BRUIJNINCX Foto: Rene Bruijnincx

Maatwerk bij leren van Nederlandse taal

Door: Janny Mathijssen Bedrijvig Nieuws

ROOSENDAAL – Accessio Taal & Inburgering richt zich specifiek op twee doelgroepen. Op de eerste plaats is er de inburgering, waarbij statushouders verplicht worden kennis te maken met de Nederlandse taal en uiteindelijk in staat zijn om de inburgeringstoets te maken. Daarbij is de drijfveer vooral de wettelijke verplichting, waaraan men als statushouder moeten voldoen.

DOOR RENÉ BRUIJNINCX

De andere doelgroep waar Accessio zich op richt zijn de anderstalige Europeanen die de taal willen leren spreken, maar ook de Nederlandse werknemers die een taalachterstand hebben opgelopen en daar iets aan willen doen. Bij deze doelgroep tracht men de werknemers zowel in hun werk als in het dagelijks leven beter te laten functioneren.

Verschuiving
"De inburgering van statushouders kent een gestage terugloop. Daardoor gaan we ons als bedrijf steeds meer richten op de anderstalige Europeanen", verwoordt Marie-Jos Baselier, manager van Accessio Taal & Inburgering, de verschuiving van aandacht naar de andere doelgroep. "Opvallend daarbij is dat we in het begin van ons aanbod heel veel Poolse werknemers hebben verwelkomd, die overigens steeds vaker naar het geboorteland terugkeren vanwege de economische ontwikkelingen daar". Dat betekent dat momenteel vooral de Spaanssprekende- en Oosteuropese werknemers gebruik maken van het taalaanbod dat Accessio op maat levert. "Bij de intake met de werkgever luisteren we goed naar de vraag wat men met name binnen het bedrijf belangrijk vindt. De individuele cursist die zich op vrijwillige basis aanmeldt, bieden we een breed scala aan thema's waarmee deze zich uiteindelijk goed in de Nederlandse taal kan uitdrukken.

Taal
"Bij de meeste productieprocessen is de manier van communiceren medebepalend voor de opbrengsten van dat proces. Werknemers die bijvoorbeeld opdrachten niet begrijpen of nauwelijks de technische termen uit een bedrijf beheersen, hebben er baat bij om daarbij geholpen te worden", vat manager Marie-Jos Baselier de essentie van het lespakket Nederlandse Taal samen. "Het komt de werknemer van pas in de werksituatie maar helpt hem tevens uit een isolement, waardoor hij niet alleen op het werk beter functioneert, maar hem in het dagelijkse leven ook minder afhankelijk van anderen maakt. En uiteraard heeft de werkgever er baat bij wanneer opdrachten worden begrepen en goed worden uitgevoerd". Accessio levert lespakketten die bestaan uit een intaketoets, 13 weken lessen en het lesmateriaal. Marie-Jos Baselier: "Dankzij de subsidieregeling Tel Mee Met Taal, draagt de overheid aan een belangrijk deel van de kosten bij, waardoor de drempel tot deelname aanzienlijk wordt verlaagd".

Afstemming
"Mocht een werkgever er voor kiezen om een groep werknemers aan te melden om gezamenlijk een cursus te volgen, dan bestaat de mogelijkheid dat we die lessen op locatie verzorgen", meldt Marie-Jos Baselier. "We noemen dat in-company, en de gecertificeerde docent komt dan naar het bedrijf toe om er die lessen te geven. We zijn daar flexibel in. Daarnaast krijgt de werkgever, die zijn personeel aanmeldt, de kans om bij Accessio aan te geven op welke thema's bij de lessen de nadruk gelegd moet worden.



Blijf op de hoogte van het lokale nieuws uit jouw regio met onze dagelijkse nieuwsbrief